Аудиторія Євангелія від Марка
Євангеліє від Марка — одне з чотирьох канонічних Євангелій Нового Завіту. Це найкоротше з чотирьох Євангелій і вважається першим написаним. Він написаний простим, зрозумілим стилем і, як вважають, був написаний для a Римська аудиторія .
Євангеліє від Марка написано так, що його легко зрозуміти та сповнене яскравих образів. Вважається, що він був написаний для а Римська аудиторія оскільки містить багато посилань на римські звичаї та закони. Він також містить багато згадок про Римську імперію та її правителів.
Основні теми Євангелія від Марка: служіння Ісуса , його вчення та його чудеса. Вважається, що Марк написав своє Євангеліє, щоб показати римлянам, що Ісус був Месією і що він був посланий Богом, щоб врятувати людство.
Євангеліє від Марка є важливою частиною християнської віри, і його все ще широко читають і вивчають сьогодні. Це важливе джерело інформації про Ісуса та його вчення. Це також велике джерело натхнення та надії для віруючих.
Євангеліє від Марка є важливою частиною християнської віри, і його все ще широко читають і вивчають сьогодні. Це важливе джерело інформації про служіння Ісуса , його вчення та його чудеса. Це також велике джерело натхнення та надії для віруючих. Це чудовий ресурс для тих, хто хоче дізнатися більше про життя та вчення Ісуса.
Важливість аудиторії Марка неможливо переоцінити, оскільки вона відіграє важливу літературну роль. Аудиторія — це «привілейований спостерігач», який відчуває речі, доступні лише певним персонажам, таким як Ісус. Наприклад, на початку, коли Ісус христиться, лунає «голос з неба», який каже: «Ти Син Мій Улюблений, що в Ньому Я вподобався». Здається, тільки Ісус усвідомлює це — Ісус і аудиторія, тобто. Якщо Марк писав, маючи на увазі певну аудиторію та конкретну очікувану реакцію, ми повинні розуміти аудиторію, щоб краще зрозуміти текст.
Не існує єдиної думки щодо аудиторії, для якої Марк писав. Традиційна позиція полягає в тому, що баланс доказів вказує на те, що Марк писав для аудиторії, яка, принаймні, складалася переважно з неєвреїв. Цей аргумент спирається на два основні моменти: використання грецької мови та пояснення єврейських звичаїв.
Марк грецькою мовою
По-перше, Марка було написано грецькою, а не арамейською. Грецька мова була lingua franca середземноморського світу того часу, тоді як арамейська мова була спільною для євреїв. Якби Марк хотів звернутись конкретно до євреїв, він би використав арамейську. Крім того, Марк тлумачить читачам арамейські фрази (5:41, 7:34, 14:36 , 15:34), те, що було б непотрібним для єврейської аудиторії в Палестина .
Марк і єврейські звичаї
По-друге, Марк пояснює єврейські звичаї (7:3-4). Євреям у Палестині, серці стародавнього юдаїзму, безумовно, не потрібно було пояснювати їм єврейські звичаї, тож принаймні Марк, мабуть, очікував, що його працю читатиме значна неєврейська аудиторія. З іншого боку, єврейські громади далеко за межами Палестини, можливо, не були достатньо знайомі з усіма звичаями, щоб обійтися без принаймні деяких пояснень.
Довгий час вважалося, що Марк писав для римської аудиторії. Частково це пов’язано з асоціацією автора з Петром, який був замучений у Римі, а частково через припущення, що автор писав у відповідь на якусь трагедію, як, можливо, гоніння на християн за імператора Нерона. Існування багатьох латинізмів також свідчить про більш римське середовище для створення Євангелія.
Зв'язок з римською історією
По всій Римській імперії кінець 60-х і початок 70-х років були зловісним часом для християн. Згідно з більшістю джерел, і Петро, і Павло були вбиті в гоніння на християн в Римі між 64 і 68 рр. Яків, лідер церкви вЄрусалим, уже був убитий у 62 р. Римські війська вторглися в Палестину і віддали мечем велику кількість євреїв і християн.
Багато хто щиро відчував, що кінець часів близько. Дійсно, все це могло бути причиною для автора Марка зібрати різні історії та написати своє Євангеліє, пояснюючи християнам, чому вони мусили страждати, і закликаючи інших прислухатися до заклику Ісуса.
Однак сьогодні багато хто вважає, що Марк був частиною євреїв і деяких неєвреїв Галілея або Сирії. Марк добре розуміє географію Галілеї, але погано розуміє географію Палестини — він був не звідти і не міг проводити там багато часу. Аудиторія Марка, ймовірно, складалася з принаймні деяких язичників, навернених до християнства, але більшість із них, швидше за все, були єврейськими християнами, яким не потрібно було глибоко вивчати юдаїзм.
Це пояснило б, чому він міг зробити багато припущень щодо їхніх знань єврейських писань, але не обов’язково їхніх знань про єврейські звичаї в Єрусалимі чи арамейську мову. У той же час, коли Марк цитує єврейські писання, він робить це в грецькому перекладі — очевидно, його аудиторія не дуже добре знала іврит.
Ким би вони не були, здається ймовірним, що вони були християнами, які зазнавали труднощів через своє християнство — незмінною темою в Марці є заклик до читачів ототожнювати свої власні страждання зі стражданнями Ісуса і таким чином краще зрозуміти, чому вони страждали. Цілком імовірно також, що аудиторія Марка була на нижчих соціально-економічних рівнях імперії. Мова Марка щодня більше, ніж літературна грецька мова, і він постійно зображує Ісуса, який нападає на багатих, вихваляючи бідних.
