Благословення на День подяки за столом
День подяки – це час бути вдячними за всі благословення в нашому житті. Це також час висловити свою вдячність тим, хто нас оточує. Один із найкращих способів зробити це — поблагословити за столом на День подяки. Ось деякі SEO оптимізовано благословення сказати за столом подяки:
- Будьмо вдячні за всі благословення в нашому житті.
- Будьмо вдячні людям, які приносять нам радість.
- Нехай ми знайдемо мир у наших серцях і наших домівках.
- Щоб ми були благословенні міцним здоров’ям і щастям.
- Нехай ми будемо благословенні любов’ю та розумінням.
- Нехай ми будемо благословенні миром і радістю.
Благословення за столом на День подяки — це чудовий спосіб висловити свою вдячність за всі благословення у вашому житті. Це також чудовий спосіб зібрати всіх разом і нагадати нам про важливість бути вдячними. Тож у цей День подяки знайдіть хвилинку, щоб поблагословити та подякувати за все хороше у вашому житті.
Ці традиційні Подячні благословення це християнські молитви для спільного спілкування за вашим столом. Подумайте про те, щоб вимовити ці прості, зрозумілі благословення, коли ви збираєтеся, щоб насолодитися спілкуванням і трапезою з родиною та друзями на день подяки .
Псалом 100 (новий живий переклад)
Псалом подяки.
Радісно кличте до Господа, вся земле!
Поклоняйся Господу з радістю.
Ідіть перед ним, співаючи від радості.
Визнайте, що Господь є Бог!
Він створив нас, і ми Його.
Ми Його люди, вівці Його пасовиська.
Увійдіть у ворота його з подякою; ідіть до його дворів із хвалою.
Дякуйте йому і хваліть ім'я його.
Бо благий Господь.
Його незмінна любов триває вічно, а Його вірність продовжується в кожному поколінні. ( NLT )
Освячення столу подяки
Патриція Гор
Дякую, Боже
За їжу, яку ми збираємося їсти,
Для тих, хто тут
Щоб поділитися цими благословення ,
За щедрість наших господарів
Це робить це можливим.
Благослови тих, хто тут
І ті, хто в наших серцях,
І всі ті, хто не є
Як пощастить в цей день.
Амінь.
Моравське благословення
Ця коротка і проста молитва є часто цитованим перекладом традиційного моравського благословення подяки.
Прийди, Господи Ісусе, до нас у гості
І благослови ці дари
Дарований Тобою.
І благослови наших близьких всюди,
І тримай їх у своїй любові.
Ми дякуємо Вам
Автор: Етель Фей Грзаніч
Коли ми схиляємо голови, щоб помолитися, ми дякуємо Тобі, Боже, за цей День подяки.
Ми дякуємо тобі, отче, за наші сім’ї, друзів і за всі благословення, як великі, так і малі, які ти виливаєш на нас щодня.
Ми дякуємо вам за цю їжу і за руки, які її приготували. Просимо твого благословення на цю страву: щоб вона наситила наші тіла і відсвіжила наші душі.
Ми дякуємо вам за цей чудовий час разом і за кожного з присутніх тут сьогодні.
Ми просимо Тебе, дорогий Господи, нехай кожен із нас відчуває Твою любов, потіху та присутність у нашому житті сьогодні і кожного дня.
Не забуваймо тих, хто сьогодні не може бути з нами. Ми дякуємо вам і за них. Ми сумуємо за нашими близькими, Господи, але ми вдячні за всі хороші моменти, які ми провели з ними.
Ми знаємо, Господи, що це життя — ще не все; що найкраще ще попереду, якщо ми живемо для вас. Тож допоможіть нам кожного дня жити так, щоб це було для вас повагою та задоволенням. І ми не забудемо віддати тобі всю хвалу й славу.
В ім’я Ісуса ми молимося. Амінь.
Я дякую Тобі
«Я дякую тобі» — це чудова молитва до Дня подяки. Цей християнський вірш був спочатку написаний Джейн Крюдсон (1860) як молитва вдячності Богові за все в житті, як за хороше, так і за погане, за гірке та солодке. Вірш також був заспіваний у гімні. Альтернативні назви цього твору: «O Thou, Whose Bounty» і «At All Times».
О Ти, чия щедрість наповнює мою чашу,
З кожним благом зустрічай!
Я дякую Тобі за кожну краплю —
Гірке і солодке.
Славлю Тебе за пустельну дорогу,
А для берега річки;
За всю доброту Твою,
І все Твоя милість відмовлено.
Я дякую Тобі і за посмішку, і за хмурий погляд,
І для прибутку, і для втрати;
Славлю Тебе за майбутній вінець
І для нинішнього хреста.
Я дякую Тобі за обидва крила любові
Що ворушила моє мирське гніздо;
І за грозові хмари, які гнали
Я, тремтячий, до грудей Твоїх.
Благословляю Тебе на радісне зростання,
І для слабшої радості;
І для цього дивного, цього усталеного миру
Яку ніщо не може зруйнувати.
Ми дякуємо Тобі
Ральф Волдо Емерсон
Для квітів, що розцвітають біля наших ніг,
Отче, ми дякуємо Тобі.
За ніжну траву, таку свіжу, таку солодку,
Отче, ми дякуємо Тобі.
За пташиний спів і бджолиний гул,
За все справедливе, що ми чуємо чи бачимо,
Батьку Небесний, ми дякуємо Тобі.
За синь потоку і синь неба,
Отче, ми дякуємо Тобі.
Для приємної тіні гілок високих,
Отче, ми дякуємо Тобі.
Для духмяного повітря і прохолодного вітерця,
За красу квітучих дерев,
Батьку Небесний, ми дякуємо Тобі.
Для цього нового ранку з його світлом,
Отче, ми дякуємо Тобі.
Для відпочинку і притулку на ніч,
Отче, ми дякуємо Тобі
За здоров'я і їжу, за любов і друзів,
За все, що посилає Твоя доброта,
Батьку Небесний, ми дякуємо Тобі.
Подячна пісня царя Давида
Дякуйте Господу і проголошуйте Його велич.
Нехай весь світ дізнається, що він зробив.
Заспівай йому; так, співайте йому хвалу.
Розкажи всім про його чудові вчинки.
Веселіться його святим іменем; радуйся, божественна Господеві.
1 Хронік 16:8–10 (NLT)
Подячна молитва
заМері Ферчайлд
Небесний Батьку, у День подяки
Схиляємо серця до Вас і молимось.
Ми дякуємо Тобі за все, що Ти зробив
Особливо для подарунка Ісус , Ваш син .
За красу в природі, Твою славу ми бачимо
За радість і здоров'я, друзів і рідних,
За щоденне забезпечення, Твою милість і опіку
Це благословення, якими Ти милостиво ділишся.
Тож сьогодні ми пропонуємо цю відповідь похвали
З обіцянкою слідувати за Тобою всі наші дні.
