Найкращі християнські різдвяні пісні
Сезон відпусток – це час для святкування та радості, і немає кращого способу відчути настрій, ніж послухати деякі з найкращих Різдвяні християнські пісні . Від класичних колядок до сучасних гімнів, ці пісні викличуть усмішку на ваше обличчя та тепло у серці.
1. «О, прийдіть, усі вірні»
Ця традиційна колядка є однією з найулюбленіших Різдвяні християнські пісні всіх часів. Завдяки своїй чудовій мелодії та надихаючим текстам він обов’язково створить у вас святковий настрій.
2. «Радість світу»
Цей класичний гімн — чудовий спосіб відсвяткувати сезон. Його надихаючий текст і радісна мелодія обов’язково викличуть посмішку на вашому обличчі.
3. «Слухай! Ангели-вісники співають»
Ця улюблена колядка — чудовий спосіб відчути різдвяний настрій. Завдяки прекрасній мелодії та надихаючим текстам він обов’язково принесе відчуття спокою та радості на ваші святкові торжества.
4. «О свята ніч»
Ця чудова балада — чудовий спосіб відсвяткувати сезон. Завдяки потужній ліриці та хвилюючій мелодії вона обов’язково принесе відчуття благоговіння та дива на ваші святкові урочистості.
5. «Тиха ніч»
Ця класична колядка — чудовий спосіб відчути різдвяний настрій. Завдяки своїй спокійній мелодії та надихаючим текстам, він обов’язково принесе відчуття спокою та радості на ваше святкування.
Це лише деякі з найкращих Різдвяні християнські пісні там. Незалежно від того, чи шукаєте ви щось традиційне чи сучасне, обов’язково знайдеться пісня, яка створить у вас святковий настрій. Тож беріть улюблені різдвяні мелодії та готуйтеся святкувати сезон!
Знайдіть щось для кожного в цій колекції найкращих християнських різдвяних пісень, дізнавшись трохи історії кожної композиції. Від сучасності до класики Різдво улюблені, дитячі та ностальгічні добірки, досліджуйте деякі з найулюбленіших музичних творів усіх часів.
01 з 10О свята ніч

Рей Ласковіц / Getty Images
Спочатку «O Holy Night» був написаний як вірш французького торговця вином і поета Пласіда Каппо (1808-1877). Натхненний Євангеліє від Луки , він написав ці знамениті рядки на честь відновлення церковного органу в Рокморі, Франція. Пізніше друг і композитор Каппо Адольф Адамс склав слова до пісні. «O Holy Night» вперше виконала оперна співачка Емілі Лорі напередодні Різдва в церкві в Рокморі. Тексти пісень були перекладені англійською мовою в 1855 році американським міністром і видавцем Джоном Салліваном Дуайтом.
02 з 10О, прийдіть, усі вірні

Atlantide Phototravel / Getty Images
Протягом багатьох років «O Come, All Ye Faithful» був відомий як анонімний латинський гімн. Недавнє дослідження показало, що її написав і поклав на музику англієць на ім’я Джон Вейд у 1744 році. Вперше вона була опублікована в його збірці,Різні пісні, у 1751 році. Століття потому «O Come, All Ye Faithful» було перекладено на сучасну англійську мову англіканська служителю Фредеріку Оклі, щоб його паства використовувала в богослужінні.
03 з 10Радість світу

Метт Карді / Стрінгер / Getty Images
«Радість світу», написана Ісааком Уоттсом (1674–1748), мала назву «Прихід Месії та Царство», коли вона була спочатку опублікована в гімні 1719 року. Пісня є перефразом останньої частини Псалом 98. Вважається, що музика для цієї улюбленої різдвяної пісні є адаптацією Георга Фредеріка ГенделяМесіяЛоуелл Мейсон, американський церковний музикант.
04 з 10Або як, або як Еммануель

RyanJLane / Getty Images
«Ой, прийди, Еммануїле» використовувався в церкві 12-го століття як серія коротких музичних висловлювань, які співалися протягом тижня перед Святвечором. Кожен рядок передбачає прийдешній Месія з одним із його титулів у Старому Завіті. Пісню переклав англійською Джон М. Ніл (1818–1866).
05 з 10О маленьке місто Віфлеєм

Панорамний вид на Віфлеєм вночі. XYZ PICTURES / Getty Images
У 1865 році пастор Філліпс Брукс (1835-1893) з церкви Святої Трійці у Філадельфії відвідав свята Земля . У Святвечір він був глибоко зворушений під час богослужіння у церкві Різдва Христового с Віфлеєм . Одного вечора через три роки Брукс, натхненний власним досвідом, написав «O Little Town of Bethlehem» як колядку для дітей, щоб співати в програмі недільної школи. Він попросив свого органіста, Льюїса Р. Реднера, написати музику.
06 з 10Далеко в яслах

Найвідоміший перепис населення відбувся під час народження Ісуса Христа. Godong / Getty Images
Багато хто вважав, що ще одна улюблена дітьми та дорослими композиція «Away in a Manger» — це творіння Мартін Лютер для своїх дітей, а потім переданий німецькими батьками. Але це твердження було дискредитовано. Перші два куплети пісні були спочатку опубліковані у Філадельфії вМаленька дитяча книжка1885 р. Третій вірш був доданий священиком-методистом д-ром Джоном Т. Макфарландом на початку 1900-х років для використання в дитячій церковній програмі.
07 з 10Мері, ти знала?

Liliboas / Getty Images
Сучасний різдвяний гімн «Мері, чи знаєш ти?» вперше був записаний у 1991 році Майклом Інглішем. Марк Лоурі склав цю нав’язливу пісню в 1984 році для використання в різдвяній програмі своєї церкви. Відтоді цей твір було записано та виконано численними християнськими та нехристиянськими музикантами в різних жанрах.
08 з 10слухай! Ангели-вісники співають

earleliason / Getty Images
На початку 1600-х років різдвяні колядки були скасовані англійськими пуританами через їхню асоціацію з святкування Різдва , свято, яке вони вважали «мирським святом». З цієї причини різдвяні гімни були рідкістю в Англії XVII і на початку XVIII століття. Отже, коли плідний гімн Чарльз Уеслі (1707-1788) написав «Слухай! Ангели-вісники співають», це був один із небагатьох різдвяних гімнів, написаних у цей період. У поєднанні з музикою Фелікса Мендельсона ця пісня швидко набула популярності й досі залишається улюбленою різдвяною піснею серед християн різного віку.
09 з 10Іди розкажи це на горі

Ліза Торнберг / Getty Images
'Іди, розкажи це на горі' сягає своїм корінням у традиції афроамериканських спіричуелс. На жаль, не багато з цих пісень було зібрано чи опубліковано до середини 1800-х років. Пісню «Go Tell It on the Mountain» написав Джон В. Ворк-молодший. Джон і його брат Фредерік допомогли організувати, популяризувати та керувати справою цього фольклорного жанру. Вперше опубліковано вНародні пісні американського неграу 1907 році «Go Tell It on the Mountain» став енергійним гімном для відданих християн, які усвідомлюють, добра новина про спасіння в Ісус Христос призначений для того, щоб поділитися ним із зневіреними та нужденними людьми світу.
10 з 10Алілуя Хор

Білл Ферчайлд
Для багатьох віруючих Різдво було б неповним без позачасового «Хору Алілуя» німецького композитора Георга Фрідріха Генделя (1685-1759). Частина шедевральної ораторіїМесія, цей приспів став однією з найвідоміших і улюблених різдвяних пісень усіх часів. Спочатку виконувався як a Великий піст твір, історія та традиція змінили асоціацію, і тепер надихаючі відлуння «Алілуя! Алілуя!» є невід’ємною частиною звуків різдвяного сезону.
